«Реальный Брест» за тарелкой белорусских драников и чашкой китайского чая узнал у 24-летнего студента Брестского государственного технического университета, из небольшого китайского города Хух-Хото с населением в 2 миллиона человек, что его больше всего впечатлило и понравилось в Бресте и Беларуси.

Пэнь Вэй, так зовут нашего собеседника, совершил долгий перелет из Китая с пересадкой в Абу-Даби, а когда ступил на белорусскую землю в аэропорту Минска, то был очень удивлен тем, что здесь никто не знает китайского языка. Когда молодой человек летел в самолете он успел заметить большое количество озёр, много зелени и отсутствие высотных зданий в Беларуси. Кроме этих наблюдений он очень удивился и самому белорусу обыкновенному, как виду. Несмотря на свое масштабное по расстоянию путешествие в Беларусь, раньше Пэнь Вэй нигде не бывал, и когда увидел столько «белых» людей с голубыми и зелеными глазами, тогда серьезно удивился во второй раз, после того, что эти крупные и холеные бледнолицые не знают даже английского языка.

После некоторого времени пребывания в наших широтах, уже изрядно побледневший из-за недостаточного количества солнечных дней, студент БрГТУ выстроил свою версию нашего различия в телосложениях и объяснил это культурой питания. Из-за того, что белорусы любят сладкое, мучное и жирное, которое употребляют ложками и вилками, молодой китайский парень испытывает трудности в покупке одежды в Бресте для своего стройного тела, которое привезло с собой из Китая в ассортименте и уже употребляет здесь острое и кислое, приправленное такими же специями, но только палочками. Молодой человек рассказал, что в Китае вообще не любят шоколад.

Пэнь Вэй рассказал нам, что родиной пельменей и чая считается Китай, и категорически отказывается воспринимать название «Мультиварка», потому что в Китае она называется «Рисоварка». В Бресте он пристрастился к драникам и борщу, которые пообещал приготовить для своей семьи в Китае. Еще он очень полюбил квашенную капусту с луком, кроме этого ему нравится молоко местного производства, потому что, как считает Пэнь Вэй, оно настоящее.

Пэнь Вэй старательный студент, и застали мы его за кухонным столом с драниками в обычной брестской квартире неслучайно. Дело в том, что китайские студенты почти все живут в общежитии, где, как и подобает в их возрасте, громко слушают музыку, играют в компьютерные игры и пьют пиво с «японскими» суши из ТЦ «Корона» или «АЛМИ». Кулинарией на кухне в общежитии увлекаются многие, кроме белорусских студентов, готовят себе в основном сами пищу китайцы и туркмены.

Наш же собеседник хочет выучить в совершенстве русский, кстати, балуется еще и белорусским языком в свободное от основных занятий время, и снял для этих целей комнату, а не квартиру. Смысл этого «коммунального» проживания заключается в том, что Пэнь Вэй в общении с хозяйкой получает дополнительные навыки практического общения, которого не хватает на занятиях по русскому языку в университете.

Любопытно, что в Китае в высших учебных заведениях занятия по русскому являются обязательными, а уже иностранные языки необязательными и на выбор: английский, немецкий или французский. В родном городе Пэнь Вэй учился также в политехническом университете, где ему на 3-м курсе предложили продолжить учебу (2 оставшихся курса) в Бресте или в Витебске. Наш собеседник выбрал Брест и сейчас учится на 5 курсе экономического факультета по специальности «Мировая экономика». В Китае, где у него остались две сестры, мать и отец, его выбор одобрили и уважают. На Родине сестры работают в журналистике, отец в страховой компании, а мать домохозяйка. В семье нет автомобиля, потому что это дорого, а самое главное – неудобно в транспортных заторах, зато есть два велосипеда, которые паркуются неподалеку, за охрану которых они оплачивают примерно 5 долларов США.

На лекциях студенту непросто, из-за того, что преподаватель быстро говорит, но если попросить повторить, с этим не возникает проблем. Преподаватели дают отксерокопировать лекцию, а дальше терпение и труд все перетрут, а также электронный «Царь русского языка». Мучения молодого дарования не будут напрасны, так как по приезду в Китай его диплом будет иметь приоритет над местными и он сможет получить более высокооплачиваемую должность.

Из-за того, что Пэнь Вэй не владеет в совершенстве русским языком наше интервью построено не в классической манере «вопрос-ответ», а как собирательный рассказ о жизни китайского студента в Бресте. Видно было как ему тяжело вспомнить то или иное слово, часто выручал электронный «Царь русского языка», но упорству молодого человека можно было только позавидовать, так как лично я вообще не знаю ни одного слова на китайском, да и на русском часто пишу с ошибками.

Несмотря на то, что китайских студентов в Бресте не обижают, Пэнь Вэй предпочитает общаться со своими земляками, с которыми гуляет по городу и ходит в бассейн во Дворце водных видов спорта. В кафе «Фридом», куда он ходит с друзьями, ему нравятся бургеры и картошка фри. Будучи атеистом (таких в Китае 60%) молодому человеку понравился Свято-Николаевский гарнизонный собор в Брестской крепости и музей танков.

Закончив с драниками мы поговорили подробнее о китайской пище. Молодой человек привез с собой много разных древесных грибов, водорослей (черная капуста), специй, соусов и похожих на «Роллтон» пакетиков, без всех этих пакетиков и баночек он не может употреблять нашу пресную пищу. Черная капуста напомнила мне по вкусу нори, в которые заворачиваю суши, а вот острый соус с барбарисом попробовал я зря, очень острая штуковина, благо дело близилось к чаю.

Пэнь Вэй рассказал, что может кушать рис в Бресте, только тот, что для суши продается в наших торговых центрах, а остальной он просто не понимает. В столовой университета он всегда отдает предпочтение драникам. В каком-то брестском баре он кушал суши и сказал: «Суши нормальные, это же японская кухня, поэтому я без пристрастной критики отнесся к этим продуктам питания». Кроме близлежащих ТЦ «Корона» и «АЛМИ» с голода китайцам не дают умереть предприимчивые китайцы, которые через интернет, а также в Минске или в Китае покупают продукты питания мелким оптом и продают своим же студентам в розницу в общежитии.

На вопрос: «Что не нравится в Бресте?», молодой человек ответил так, что с этим согласятся почти все брестчане.

«Мало города … центр, чтобы гулять, туда-сюда ходить только по Советской очень скучно», — с традиционной улыбкой на лице, ответил наш собеседник. Еще ему не нравятся местные девушки, которые курят, в его стране с таким-то населением редко увидишь такую картину, а в Бресте это происходит на каждом шагу.

Вопрос о девушках я уже задавал китайскому студенту, в то время, когда тот делал нам настоящий и дорогой китайский чай, а себе он сделал почему-то растворимый кофе «Nescafe» с молоком «Савушкин продукт». Это он объяснил тем, что среди молодежи популярно в последнее время пить кофе, а не чай.

С брестскими девушками он и не пытается знакомиться, потому что уверен, что они не захотят уехать с ним в Китай, а здесь Пэнь Вэй не может остаться, потому что он очень скучает по Китаю и родным. Белорусские девушки ему нравятся только те, которые не курят, потому что он сам не курит и не употребляет алкогольные напитки. Он пробовал тут пиво, но ему не понравилось. Рассказал, что в Китае молодежь тоже употребляет пиво.

Судя по разговорю, стало понятно, что он обсуждал с родителями тему влюбленности в белорусскую девушку, на что они ему сказали, что примут его выбор и будут рады такой невесте, потому что, чем дальше расстояние будущих родителей, тем красивее и умнее будут их дети. В Китае с большим уважениям относятся к иностранцам, и если у них будет в семье такая невестка, то гордиться будут не только родные молодого человека, но еще и соседи, и даже соседи соседей.

В эту новогоднюю ночь Пэнь Вэй остался дома, читал книгу и кушал свои любимые драники, а о том, как он будет отмечать свой, китайский Новый год, мы постараемся рассказать вам 19 февраля.